The German cover for Book 3 is horrifically awesome

Get a load of this sweet baby:

You know, for kids.

11 Responses to “The German cover for Book 3 is horrifically awesome”

  1. Narmion says:

    Great cover!
    But the title is not as brilliant as the original one.

  2. Darin Calhoun says:

    Sweet! I like that your name is on the top this time.

  3. prabbit says:

    will this be out before the original version (english)

  4. jackie says:

    Now that’s what Kennedy should have said at the Berlin Wall in 1962

  5. Arlene says:

    No, really. Which cover is your favorite?

    I like this one, by the way. It has a great feel to it.

  6. Diva Donna says:

    Sweet. I concur it is wicked.

  7. The cover makes me want to buy the book, knowing I won’t sleep with out a nightlight for a week after reading it.

  8. Charlie says:

    Dan, you really need to have an email or something so readers can send you comments after they read your book!

    But this will do.

    I just finished I am NOT a Serial Killer and I thought it was fantastic. I never thought I’d feel empathetic towards a sociopath, but I -loved- John. I think the character empathy was the best part of the book for me.

    I recall you telling Sanderson’s class that you get a lot of people wondering if you’re a psycho because of this book, and I can see why, since you did such a great job of capturing the mind of an on-the-brink serial killer. This book was great. I look forward to Mr. Monster.

    Keep it up!

  9. anja says:

    Hi,
    today I read your book “Mr. Monster” (in german) and loved it, almost every side of it … the other sides …frightend me. But it´s fantastic, dark and wonderful. Thank you, for this book and I can´t wait, to read the next one.

    Greetings, anja

    …sorry for possibly bad english … I´m not antive writer ;-)

  10. Hannah says:

    My mom is SO not letting me buy this…

  11. Claudia says:

    @ Narmion – The title is exactly the same like in english. It was traslated word by word. So, how can it be ‘not as briliant as the original one’? I really don’t understand what you mean…

    @ Mr Dan Wells – Reading the first two John Wayne Cleaver novels was a great pleasure, even though it was also sometimes frightening. I love your ideas, and I love how you put them on paper. Sometimes I am a bit reminded of Jeff Lindsay’s Dexter ;) I’ve read the books in english as well as in german (which is my mother tongue btw). Normally the feeling of a book is better while reading the original language it was written in, but in the case of your novels I can assure you that the german translation doesn’t lack anything. The translator must be a fan of yours – to do such a good job.

    And, just for the record, I can’t wait for part 3. Thank you for sharing such a great story with us.

Leave a Reply